书包网
首页 男频 女频 免费
搜索
今日热搜

第102章 汪老师

作者:卖布的大姑 字数:3661 更新:2026-07-02 04:47:03

汪昭正式接手培训之前,把自己一个人关在办公室里整整一天。

桌上铺满了电文、草稿和重新誊写的码组对照表。

她很清楚,现在不是在南京。

没有时间慢慢教。

更没有时间像过去那样,从密码编制逻辑讲起,再一点点拆解日文语境、外交电文习惯和军事用语。

现在要的是速度,是把一批能上手的人推到机器前。

哪怕只是先会“用”。

她把原本厚厚一本母表手册拆开,从里面抽出十几页最常用的内容。

高频码组。

外交常用词。

时间、地点、军舰、调动、命令、补给。

每一组后面直接对应假名和汉字。

她拿红笔圈重点,删掉所有暂时用不上的理论部分,最后只剩薄薄一小册。

印出来。

不多发。

人手一本。

当场教,当场练。第一批学员很快到了。

人是从中央军校和各地训练班里挑出来的。

多数二十出头。

脸还年轻,但已经带着战时的疲惫气。

有些人鞋边磨破了,有些人袖口还留着泥灰,可站姿都很直。

汪昭没时间摸底。

她直接把整个译电流程拆成几块,硬塞进他们脑子里。第一块。

码组对应。

黑板一拉开,粉笔刷刷往下写。

她不解释原理。

不讲为什么。

只让他们记。

“这一组,对应‘海军省’。”

“这一组,表示时间修饰。”

“这一组出现以后,后面大概率接地点。”

她念一串。

下面的人就低头抄一串。

纸页翻动声哗啦啦响成一片。

汪昭站在讲台前,一边念,一边抬眼扫过去。

谁迟疑了。

谁跟不上。

谁脑子转得快。

她一眼就能看出来。

测了三轮之后,几个明显反应慢的被换了下去。

后补的人立刻顶上。第二块。

断句和特殊切分。

日本外务省电文有固定格式。

某些数字位是长度提示。

某些位置断错,整篇意思就全废。

汪昭懒得慢慢讲规律。

她干脆把那些东西编成顺口溜。

“六码之后看单双。”

“零位不断,七位回转。”

“长报码组三三切。”

她站在黑板前一句句念。

下面的人跟着背。

像军校背操典一样。

先硬记。

以后上手了,再慢慢懂为什么。

现在没那个时间。

真正最磨人的,是听抄。

周青带人把收报机调好。

旋钮拧动,电流声从扩音器里缓缓流出来。

最开始放的是汉口和长江沿岸侦测站转录回来的标准报文。

后来换成不同操令员的报码。

有人手快。

有人习惯拖尾。

有人报码时喜欢吞半拍。

语速忽快忽慢。

学员伏在桌前,耳机扣得死紧。

一双双眼睛盯着纸。

手底下写得飞快。

房间里只剩下电流嘶嘶声和钢笔刮纸的细响。

汪昭站在他们中间。

时不时停在某个人身后,低头看一眼。

“这里错了。”

“前后报码对不上。”

“重听。”

她不骂人。

也不安慰。

只让他们自己顺着上下文重新捋。

几天后。

小齐送来的最新截获报文已经堆得越来越高。

整个译电室开始三班倒。人歇。

机器不歇。

八小时一班。

吃饭喝水都在里面解决。

有人困得眼皮打架,就掰一截辣椒塞嘴里,辣得直吸气,然后继续听。

夜里尤其安静。

整间屋子只有耳机里的电流声。

偶尔有人低声念一句码组。

旁边的人立刻记下来。

晚饭时间。

常有人端着搪瓷缸从她桌前经过。

汪昭坐在灯下,拿着刚转来的抄件和何先生反复比对。

“这里翻成‘调动’还是‘换防’?”

“上下文再看看。”

“这个词在外务省电文里出现频率不对。”

何先生揉着发酸的眼睛。

“还是你谨慎。”

大楼里的警戒也越来越严。

灰布军装的卫兵在走廊站成一线。

腰间盒子枪全裹着皮套。

登记簿翻开厚厚几页。

外勤报务员进进出出,神情一个比一个肃。

李直峰这阵子几乎天天在楼里转。

有时候从走廊经过,会停一下。

透过玻璃往里看。

却从不进去。

他站在那里,看那些年轻学员埋头听报码,看汪昭站在灯下改译文,看一台台机器彻夜不歇。

然后转身继续往前走。

楚材的副官则每天固定时间来取材料。

从不进门。

只在走廊尽头登记。

拿了当天简报就走。

整个系统像忽然被拧紧了发条。

警报也越来越频繁。

有一次半夜,外头突然拉响防空警报。

汽笛尖锐得刺耳。

有人下意识抬头。

汪昭却连头都没抬。

她伸手把窗帘拉严,把台灯拧亮。

“继续。”

于是所有人又重新低头。

外头警报响了很久。

她连下楼进掩体都懒得去了。

有些学员到底基础太弱。

掉队掉得厉害。

何先生急得直上火。

汪昭却不急。

她直接把几个人调离一线。

“去做校对。”

“先整理索引。”

“把格式熟了再回来。”

几个基础稍好的,则被直接塞进译电组。

当天就开始接触真正的外务省报文。

没人再被当学生看。

所有人都是直接上战场。

最麻烦的,始终还是日语翻译缺口。

楚材这边筛了几轮人。

会日语的不少。

可背景干净、关系简单、又真正靠得住的,却始终难挑。

楚材把名单往桌上一扔,揉了揉眉心。

“再这么查下去,人没等补齐,仗都打完了。”

汪昭坐在他后面替他按肩。

办公室里灯光昏黄,窗外偶尔还能听见远处汽车经过的声音。

她想了一会儿,忽然开口。

“其实有个地方的人,最合适。”

楚材没回头。

“八路军办事处?”

“嗯。”

房间里静了一会儿。

楚材当然不是没想过。

现在这种局势,与其四处筛人,不如直接找共产党那边。

至少那些人背景明确,立场也清楚,比军统和地方系统里那些来路复杂的人可靠得多。

但问题也恰恰在这里,太敏感。

中统和共产党这些年关系微妙得很。

合作归合作。

防备也从来没少过。

尤其是现在这套密码系统刚刚建立,谁都盯着。

她太知道楚材在顾虑什么。

她手上力道轻了一点。

“高频页可以共享。”

“外交常用码组、地名、军舰、运输这些高频内容,本来就迟早会被慢慢摸出来。”

“与其让他们自己费时间试,不如直接给能用的部分。”

楚材没说话。汪昭继续慢慢分析。

“翻译组也不一定非要接触全部监听系统。”

“可以分开。”

“报码来源、电台位置、完整母表,这些都留在我们这边。”

“他们负责翻译和校译,我们负责密码对应和情报整理。”

“交换结果,不交换全部方法。”

说到这里,她低头看着楚材。

“合作,总得先拿出点合作的态度,不给东西,人家凭什么替你做事。”第二天。

楚材亲自去了八路军办事处。

周公听完来意后,安静想了一阵。

茶杯里的热气慢慢升起来。

外头还能听见街上的广播声。

过了一会儿,周公才笑着点头。

“可以嘛。”

“现在本来就是齐心抗日的时候。”

楚材心里那口气终于松下来。

他来之前,其实已经做好了被婉拒的准备。

毕竟这种合作,不是谁嘴上说一句“抗日统一战线”就真能毫无顾虑。

可周公答应得很痛快。

甚至还主动问了几句现在译电室的人手安排。

临走前,周公站起身。

“不过有一点。”

“合作归合作,规矩还是要有。”

楚材立刻点头。

“自然。”

双方很快把事情定了下来,借调人员,联合校译,部分高频密码共享,但监听系统、电台来源、完整母表依旧分开。

最开始,气氛其实有点僵。

八路军来的几位同志第一次进电译室时,整个办公室都安静了一瞬。

中统的人下意识抬头看。

对方也在观察他们。

大家彼此客气。

却都带着分寸。

汪昭倒像没察觉似的。

她把提前整理好的高频页递过去。

“这一部分是外交系统高频码组。”

“这一页是上海总领馆常用词。”

“这一页最近出现频率最高。”

她说得很自然。

没有故意试探。

也没有端着。

那几位同志原本还以为所谓合作,多半只是嘴上说说。

结果翻开第一页,就怔了一下。

因为汪昭给的东西,是真的能立刻上手用的。

其中一个年轻翻译员忍不住抬头看了她一眼。

汪昭正低头翻另一份报文,顺手拿铅笔在旁边标注。

“这个词最近在华中方向出现很多。”

“你们那边如果碰到,可以优先注意运输线和驻地调动。”

语气平常得像在讨论天气。

没有半点防备姿态。

几天下来,原本那点生硬气氛反而慢慢散了。

因为所有人都发现,她是真的在做事,而且是真心想合作。

电译室也终于真正成了规模。

监听组。

译电组。

校译组。

分析组。

全部分开轮值。

机器昼夜不停。

长桌上的电报纸一卷卷堆起来,灯彻夜亮着。

有人伏在桌边睡着。

醒了洗把脸又继续。

窗外警报拉响时,里面的人甚至懒得抬头。

只有周青会起身把窗帘拉严。

四月中旬。

汪昭桌上已经堆起厚厚一摞简报。

每份译文都按统一格式编目。

左上角编号、日期、来源。

收报方位、发报时间、频率波段全部标注清楚。

右下角则签着审核人的代号。

楚材的副官按时来取材料。

他站在登记台前翻了一页。

纸上密密麻麻全是刚译出的外务省电文。

运输。

驻军。

港口。

补给。

他越看越心惊。

因为这已经不是零散情报了。

而是一张真正开始运转起来的情报网。

回详情
上一章
下一章
目录
目录( 180
夜间
日间
设置
设置
阅读背景
正文字体
雅黑
宋体
楷书
字体大小
16